в-а-н-д-а. ванда была гораздо интереснее брата. эрик, как не старался не мог разобраться, что у нее за способности. но и подойти от чего-то не мог. удивительная мягкотелость для старого эрика. наверное, он все таки смог пересилить себя и подойти к ванде. возможно, он окончательно осознал, что скоро, совсем скоро он уйдет, чтобы заняться совсем другим, более важным... читать дальше

rave! [ depressover ]

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » rave! [ depressover ] » завершённые эпизоды » just give me a reason


just give me a reason

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

https://i.pinimg.com/564x/73/79/c7/7379c7e025e97a453ec61d5baec3db2b.jpg

+2

2

— Ты должна переехать к нам! — обрадовался Генри, когда узнал, что Эмма не может найти квартиру в Сторибруке.

Проблема заключалось в том, что в Сторибруке попросту не было свободных квартир или комнат, а на отеле «У Бабушки» можно было разориться. Даже при условии, что она вернулась на пост шерифа городка.

Конечно, можно было бы ночевать в офисе, но перспектива эта — так себе. Особенно если учитывать тот факт, что им нужно как-то учиться уживаться с мэром города.

Вернуться к Мэри-Маргарет она тоже не могла. Если точнее, — просто не хотела. Лучшая подруга съехалась с Дэвидом, у них был конфетно-букетный период с ухаживаниями и бурным сексом, а Эмма совершенно не хотела быть к этому хоть как-нибудь причастной. И уж тем более ей нисколько не импонировало наблюдать за развитием их отношений.

И тогда Генри предложил это.

Эмма аж воздухом поперхнулась и выпучила на него глаза, — мол, не показалось ли? Или он под «к нам» он имел в виду кого-то другого? Может быть, у него имелось какое-то тайное логово, о котором она не знала?

Генри меж тем невозмутимо продолжал:

— Сама подумай, так будет удобнее снять проклятие! И тебе не придётся уезжать от нас по вечерам! Ну Эмма-а-а-а!

— Да твоя мать меня на порог не пустит, — отвечала ему Эмма, изумлённо приподнимая брови. И кроме того, перспектива жить с Реджиной пугала её даже больше, чем перспектива жить с Дэвидом под одной крышей. Она уже начинала подумывать согласиться на предложение подруги.

— Не, я её уговорю.

— Сомневаюсь.

— Вот увидишь! Если она согласится — ты переедешь к нам?

«Ну, класс, школотрон, — думала Эмма. — Сначала растопи её сердце, потом переезжай к ней домой. Что дальше? Предложишь позвать её в жёны?»

Она содрогнулась от мысли, что если бы Генри попросил её сделать и это, — она, вероятно, согласилась бы.

— Она не согласится.

— Поспорим? — хитро щурился пацан, прижимая к груди свою вездесущую книгу сказок. Словно она была его талисманом и проклятием одновременно.

Эмма не могла сопротивляться его щенячьим глазкам. И, кроме того, она была уверена на все сто, что Реджина откажется. Она и думать об этом не захочет, — несмотря на все уговоры пацана. Генри, конечно, верёвки из неё вьёт, но даже у него должны быть какие-то пределы разумного.

— Ладно. Если она согласится, — сдалась тогда Эмма.

И вот она стоит на пороге дома мэра Миллс, сжимая пальцами единственный чемодан, и думает, что всё это ей снится. Нет, ну серьёзно, — какова была вероятность, что Миллс реально согласится на это? После всего, что между ними было… Даже Мэри-Маргарет пришла в шок, узнав об этой новости, и вместо поздравлений сказала только: «Ыыыы!»

И, возможно, обиделась. Снова. Она, конечно, ничего такого не сказала, но в её взгляде читалось явственное: «Ты серьёзно предпочла Миллс мне?»

Не могла же Эмма сказать ей, что поспорила с десятилеткой!

Эмма тяжело вздыхает и наконец стучит в дверь. Она не знает, сколько простояла тут, собираясь с силами, однако дверь открывается практически сразу же. Ну, или ей только кажется.

— Добрый вечер, — говорит она не естественно высоким голосом.

+2

3

Это просто сон. Нет, это кошмар. И ей все это снится, — думает Реджина Миллс, чуть ли не с открытым ртом глядя на Генри. А может быть ей просто показалось? Нет, точно показалось.

Реджина ставит чашку на стол и чуть наклоняется к Генри, будто проблема в слухе Реджины, а не в том, что он сказал.

— Повтори еще разочек, что ты сказал?

— Я сказал, что считаю, что было бы неплохо, если бы Эмма недолго пожила у нас, пока не найдет квартиру или вроде того, — с улыбкой произносит Генри. Произносит это так буднично, что Реджина задумывается, а не ударилась ли она головой, и теперь слова сказанные ей путаются.

— Что?

— Мам! Ты же слышала, — фыркает он, плюхаясь на стул и слегка хмурясь, с таким видом будто бы это она предложила ему пожить с его врагом.

— Генри, мне кажется, что это просто неприемлемо. Мисс Свон? Жить с нами? Тут? В моем доме?

— Ну... да.

— Генри... — она складывает руки в замок, наклоняясь к нему. — Думаю, ты немного не понял наши отношения с мисс Свон. То, что мы стали меньше ругаться в последнее время, это вовсе не значит, что мы с ней подружились. Мы просто пришли к выводу, что эти споры ничего не решат. Но мы не друзья и никогда ими не будет. Мисс Свон не... она не мой человек, у нас очень разные взгляды на мир и характеры. Так что, думаю ей придется искать другое место для жилья. Уверена, что-то да она сможет найти.

— Но мама, ты не понимаешь, она правда не может ничего найти, никто не сдает в городе квартир! Даже комнат.

— У нас есть прекрасная гостиница, — фыркает она, отворачиваясь, возвращаясь к готовке ужина от которой Генри ее отвлек ранее, показывая всем видом, что разговор окончен, но, судя по всему, Генри на это наплевать.

— Мам, там дорого. К тому же у нас куда лучше. И есть свободная спальня. И... Ты так хорошо готовишь, если Эмма останется там, то будет есть только вредную еду. Разве это не плохо? Ты же сама меня ругаешь.

— Мисс Свон не мой ребенок, чтобы следить за тем, что она ест. Она взрослая и это ее выбор. И это никак не доказывает того, что она непременно должна остаться у нас. У нее, что друзей нет? — фыркает она, агрессивно нарезая огурец.

— Есть, но там все сложно. К тому же, я ее сын. Если она будет есть вредную еду, за неимением выбора, разумеется, какой пример она будет мне подавать?

— Значит не будешь видеться с ней во время приемов пищи?! Генри, отстань! Тема закрыта, нет! Как бы отреагировал ты, если бы я позвала к нам пожить... Не знаю. Дилана из твоего класса?!

Генри морщится, как раз в тот момент, когда она поворачивается и на губах Реджины появляется победная усмешка. Ей кажется, что она победила, но не тут то было.

— Знаешь, милосердие — очень важно, разве не так ты мне говорила? Что же теперь получается, ты мне врала? — он разочарованно поджимает губы и Реджина изумленно поднимает брови.

Какого черта? — думает она.

— И если бы Дилану негде бы было жить, то я бы ни за что не выгнал его на улицу, хоть он мне и не очень нравится, мама. Потому что так поступают хорошие люди. Я думал, что ты тоже хорошая, — он смотрит на нее с грустью и каким-то разочарованием в глазах, отчего сердце Реджины сжимается.

Неужели он наконец-то и правда изменил свое мнение и больше не считает, что она — Злая Королева?

Генри спрыгивает со стула, направляясь к выходу, и Реджина шумно выдыхает.

В конце концов, если ей и правда негде жить... Не выгонять же ее на улицу. Если бы не Генри, то разумеется, она бы так и сделала, но она обещала, что постарается стать лучше ради него. Она даже не будет особо видеть ее. Нужно лишь чуть раньше уходить на работу, выделить ей комнату, как можно дальше от своей, а так же как-то пережить выходные, надеясь, что Эмма не слишком любит сидеть дома. Это же ненадолго, верно? Она непременно найдет квартиру этой женщине, раз уж она так хочет остаться. Она построит комплекс домой, если это потребуется. Лишь бы эта заноза в заднице как можно быстрее стала хоть немного самостоятельней.

— Генри... Хорошо. Можешь передать мисс Свон, что она может остаться у нас, до тех пор, пока не найдет себе жилье.

— Супер! Мам, ты лучшая! — кричит он, тут же подбегая обратно, крепко обнимая ее за талию. — Можно она займет комнату рядом с моей?

— О, мисс Свон будет спать внизу.

— Но у нас внизу нет комнаты.

— Есть.

Генри замирает, обдумывая ее слова.

— ... Мам, это подвал.

— Не подвал, а вполне себе уютная комната, если поставить туда кровать и убрать всякий хлам.

— Почему...

— Генри, я сейчас вообще передумаю! — грозно говорит она, хмурясь.

Почему? Да потому что она не при каких обстоятельствах не уснет, если будет знать, что Свон за соседней стенкой и они делят вместе одну ванную.

Она дожидается, когда Генри кивнет и побежит звонить Свон, чтобы обрадовать ее.

— Да уж, какое счастье, — рычит она, набирая номер Лероя чтобы они сделали из подвала хотя бы что-то отдаленно похожую на комнату.

Впрочем, она жалеет о своем решении даже до того, как Эмма стучит в дверь. Энтузиазм Генри просто выводит ее из равновесия, не говоря уже о Лерое, который лишь усмехается и многозначительно смотрит на нее, когда Генри говорит ему, что он будет жить теперь с двумя своими мамами. Позор.

— И вам того же, — бурчит она, тут же уходя от двери, позволяя Эмме войти. Она направляется на кухню, лишь бы Свон не мозолила ей глаза.

+2

4

— Спасибо, — выталкивает из себя Эмма, когда Реджина пропускает её внутрь.

Выталкивает, потому что вместо этого ей хочется закричать ей в лицо: «Почему ты согласилась на это?!»; но, впрочем, она прекрасно знает, почему. По той же самой причине она и сама сейчас стоит здесь, испытывая невероятную неловкость и даже стыд. Уж лучше ночевать в «Жуке»…

С другой стороны, Миллс хорошо готовит. Это ведь должно быть хоть каким-то плюсом? Нет, она, конечно, не собирается садиться ей на шею и вообще планирует возвращаться в этот дом только затем, чтобы переночевать, пока не найдёт себе собственную квартиру (даже если та будет в лесу, из-за чего ей придётся вставать на работу в пять утра). Жаль только, что на предложение Мэри-Маргарет теперь точно не получится согласиться.

Эмма успела сто раз пожалеть о том, что вообще рассказала Генри о своей проблеме с поискам жилья. И кто её тянул за язык? Она ведь догадывалась, что нечто подобное может произойти. Ну, то есть, не в таких масштабах, — но то, что Генри начнёт строить коварные планы было вполне очевидно.

«Весь в свою вторую мать, а ещё возмущается», — возмущённо думает она, ставя чемодан в прихожей.

И, конечно, она ожидает от Миллс чего угодно, но когда та показывает подвал… Эмма буквально приходит в восторг. Она, конечно, никак этого не показывает ни внешне, ни взглядом, но на самом деле подвал — идеальное место в этом доме. Как отдельное царство, отгороженное толстыми стенами от Реджины Миллс и висящей между ними вражды и неловкости. Что ж, во всяком случае ей не придётся засыпать с мыслью, что Реджина лежит где-то за стенкой и думает примерно о том же.

А ещё из подвала можно выйти прямо в сад, так что велики шансы, что они с Миллс вообще не будут мозолить друг другу глаза.

— Прости за подвал… — начинает Генри, но Эмма тут же прерывает его и, оглянувшись через плечо чтобы убедиться, что Реджина не подслушивает, говорит:

— Ничего, тут классно. Всегда любила маленькие пространства.

— Правда? — с лёгким сомнением тянет Генри.

— Ага.

— Круто! Я тоже!

Ну, в этом Эмма не столь уверена. Учитывая, что всю свою жизнь пацан провёл в огромном доме… Впрочем, эта мысль всё равно греет её. То, что у них так много общего несмотря ни на что.

— Кстати, — заговорщически шепчет Генри, наклонившись к ней ближе, и суёт в руку рацию. Ту самую, с помощью которых они общались, когда Эмма впервые только приехала в Сторибрук. — Возьми.

— Нет, Генри, я не буду болтать с тобой ночью по рации.

— Но вдруг тебе что-то понадобится?

Эмма вздыхает и кладёт рацию под подушку. Диван, принесённый сюда, кажется вполне удобным. И даже есть своя душевая комната, что тоже неплохо. Интересно только, зачем она вообще была тут изначально… Эмма решает не задумываться над этим вопросом. Мало ли, какие тараканы в голове у мэра города? Может, раньше она сдавала этот подвал какому-нибудь студенту.

«А потом запекла его и съела… А, стоп, это другая сказка».

— Так что, поужинаешь с нами? — меж тем продолжает суетиться пацан, и Эмма тяжело вздыхает. По правде говоря, она намеревалась пойти к «У Бабушки» и перекусить там. Но это же стряпня Миллс, она просто не может отказаться. — Мама приготовила мою любимую лазанью…

Это удар ниже пояса.

— Я… Э, да, только переоденусь, лады? Иди пока помой руки.

— Класс! — радуется Генри и громко топает на лестнице, поднимаясь в кухню.

Эмма ещё какое-то время сидит на диване, заламывая пальцы и оглядываясь по сторонам, после чего всё-таки стягивает куртку и тоже поднимается наверх. Пахнет там, разумеется, изумительно.

+2

5

Нарезая последние ингредиенты для салата, Реджина злится. И впервые за долгое время, не на кого-либо, а в основном на себя. Какого черта она вообще согласилась на эту авантюру? Как Генри удалось ее так обвести вокруг пальца? Она понимает, что это не нормально. Стоит ему нажать на определенные "кнопки", как она тут же поддается. Безумие какое-то. Кто бы мог подумать, что Злую Королеву, которая держала в страхе все королевство, смог обыграть десятилетка. Просто безумие. И Свон... Она тоже "хороша". Неужели ей действительно хватило наглости согласиться, а может даже и предложить такое. Интересно, может это очередной план против нее? Непременно нужно будет узнать, что задумала эта грубиянка.

— Генри, помой руки и садись за стол, — говорит она, слыша, как он заходит на кухню.

— Да, мам. Мама скоро тоже придет.

Реджина поднимает брови, возмущенно выдыхая. Отлично, она еще и кормить ее должна? Серьезно.

Она ставит тарелку салата с шумом на стол, прежде чем добавить еще пару столовых приборов. Она невольно закатывает глаза, слыша шаги Свон, которая, по всей слышимости, поднимается по лестнице наверх. Господи, нужно было поселить ее в погреб, чтобы точно даже не слышать. Это похоже на какую-то пытку, которую устроил ей собственный сын.

— Помойте руки, мисс Свон, — говорит она, подняв одну бровь, когда Эмма неловко замирает в приходе. — И садитесь.

Она раздраженно фыркает, занимая свое место во главе стола, после того как ставит лазанью в центр. Взяв тарелку Генри, она накладывает ему порцию, затем себе, оставляя приборы в посуде, надеясь, что хотя бы положить себе лазанью сама Свон будет в состоянии.

— Что-то не так, мисс Свон? — она поднимает брови, видя, как Свон замирает, прежде, чем начнет есть. Словно действительно боится, что еда отправлена. Кстати... а это идея. Нет. Генри ее точно не простит за подобное, а зная его, он определенно сразу подумает, что это сделала она.

+2

6

Эмма неловко топчется в проходе, просто не представляя себе ещё более неловкую ситуацию. И во главе этой неловкости — её не по годам смышлёный и коварный сын. Ну, коварство он точно перенял у Реджины, впрочем, как и её манеру гордо задирать подбородок или презрительно щуриться. Или, — давить на больные точки. Эмма уверена, что с Реджиной без этого не обошлось, и оттого ей становится ещё более неловко.

Она пытается вглядеться в её лицо, однако едва ли может понять, что та чувствует по поводу всего этого. Ну, разве что кроме раздражения, учитывая, с каким грохотом она ставит тарелку на стол. С другой стороны, — она вообще едва ли помнит, чтобы Реджина хоть раз была в благосклонном настроении. Не считая её разговоров с сыном, разумеется.

В общем, Эмма садится чуть поодаль от них двоих.

И чувствует себя в этом доме и в этой кухне максимально чужой. Не то чтобы это было необычно: в конце концов, она и есть чужая для Реджины. Для Генри, может быть, и нет, но сейчас он — часть совершенно другой семьи и другого мира. И вся эта неловкость и отчуждённость в очередной раз напоминают ей, кто она на самом деле; напоминают обо всех тех приёмных семьях, в которых ей довелось побывать, но не посчастливилось задержаться. И каждый раз она чувствовала себя чужой, — может быть, даже не имеющей права на то, чтобы быть принятой и любимой.

Мысли об этом вновь навевают тоску, — неуютную и всепоглощающую. Впрочем, от этой тоски её отвлекает голос Реджины. Эмма едва не вздрагивает, когда та обращается к ней, а затем спешно качает головой.

— Нет, всё в порядке, — откашливается она и принимается за еду, проводя остаток ужина в тишине.

И ей кажется, что ничего, вкуснее этой лазаньи, она не ела никогда.

Эмма едва заметно жмурится от удовольствия, даже не пытаясь вспомнить, когда ей в последний раз доводилось есть нормальную домашнюю еду, ещё и так хорошо приготовленную. Словно Реджина могла проникнуть в разум каждого, кто приходил к ней на ужин, чтобы приготовить блюдо исключительно под его предпочтения. И, судя по довольному виду Генри, мысль эта была недалека от истины.

«Может она и правда ведьма?» — в ужасе думает Эмма, реактивно приканчивая лазанью, чтобы успеть положить себе добавку. Ну, а что. Вдруг это последний вечер, когда Реджина расщедривается на еду?

— Спасибо, было очень вкусно, — говорит она, когда с ужином наконец покончено, и поднимается.

Генри, — этот маленький сукин сын, — тут же подрывается и выбегает с кухни, видимо боясь, что его заставят убираться. Эмма только хмыкает, глядя в его хрупкую удаляющуюся спину. Добравшись до второго этажа, он кричит: «Спасибо за ужин, я пошёл делать домашку!»

Нет, этот дьяволёнок наверняка пошёл играть в приставку, думает Эмма, и неловко топчется, не зная, куда деть взгляд.

— Хотите… помогу убраться? — наконец спрашивает она, решив, что просто уйти будет как-то не вежливо. Наверное.

+2

7

Несмотря на напряжение которое витает за столом, пока они едят, ужин все равно проходит вполне себе неплохо. Наверное потому что Свон просто не открывает рот, раздражая ее сильнее, а молчит, что позволяет Реджине привыкнуть и успокоиться. Она тихо вздыхает, когда Генри по привычке убегает наверх, даже не спрашивая, помочь ли ей. Впрочем, она допускает это не всегда. Просто сейчас она совершенно не в настроении спорить или слушать нытье. Она вполне справится сама, уборка всегда ее успокаивала. Потому, когда Эмма предлагает свою помощь, она хочет отказаться, но тут же думает, что это вполне хорошая идея. Она и так бесплатно тут устроилась, Реджина ее кормит. Так что, помочь с посудой - меньшее, что она может сделать.

— Да, пожалуйста. Загрузите посудомойку, а я пока протру стол и уберу продукты, — говорит она, указывая на аппарат.

Она невольно хмыкает, видя недоумение на лице Эммы и ей вдруг становится очень весело, когда она понимает, что сейчас будет очень увлекательное зрелище, которое еще и связано с позором Свон. Впрочем, веселость Реджины быстро пропадает, когда Эмма ставит тарелку наверх, в то место, где должны стоять стаканы.

— Да, ну серьезно? — фыркает она, когда поднос закрывает собой столовые приборы. — Так, мисс Свон, нельзя быть настолько безрукой, — ворчит она, подходя к ней. — Это, — она показывает на поднос. — Помешает струе добраться до столовых приборов и они останутся грязными. Ну должна же у вас быть хоть немного логики и понимание, как это работает. А тут вообще стаканы стоят, — она закатывает глаза, переставляя посуду местами, затем показывая то, как все должно стоять. — Ясно? Стаканы, чашки и плошки здесь. Внизу крупная посуда, вроде сковородок, разделочных... Твою мать, — она отталкивает руку Эммы, которая пытается положить деревянную ложку рядом с пластиковыми. —  Деревянные столовые приборы, и вообще, что-либо деревянное не предназначено для посудомойки! Дерево треснет, — она шумно вздыхает, продолжая следить за тем, как Эмма расставляет посуду. — Ага. Допустим. Капсула в ящике слева, — она только хочется развернуться, как понимает, что сделала это слишком рано. Она поворачивается обратно, показывая на ящик. — Да. Кладите в кармашек и закрывайте его. Затем закрывайте дверцу и нажмите "старт.

— Аллилуйя, — вздыхает она, когда Эмма заканчивает. — Надеюсь вы запомнили, что делать.

+2

8

Эмма смотрит на посудомоечную машину, как на быка, с которым ей предстоит сразиться.

В квартире Мэри-Маргарет точно такой не было, а сама она и вовсе обходилась обычными раковиной с краном, не видя смысла в том, чтобы тратить деньги на такие вещи. Хотя, наверное, посудомоечная машина сильно упрощает жизнь и экономит время, — вот уж чего точно не отнять.

И всё же, не желая выставить себя полной идиоткой, Эмма не рискует спрашивать у Реджины, как оно работает, и принимается действовать интуитивно. Очень даже зря.

Разумеется, это не ускользает от внимания мадам мэра, и та тут же принимается её поучать. Впрочем, это вовсе не звучит злобно, злорадно или раздражённо. Она объясняет ей элементарные вещи так, как будто объясняла их Генри, — разве что только не таким же мягким тоном, каким разговаривает с ним. И всё же… Это довольно интересно. Со стороны можно было бы даже подумать, что они неплохие друзья, что, конечно, невозможно.

И вообще, — Миллс лишает её творческого процесса!

[float=right]http://forumupload.ru/uploads/001b/13/b6/83/512667.gif[/float]
— Я женщина, а не посудомойка, — говорит она высоким голосом, парадируя рекламный ролик, и тихо смеётся, когда Реджина бьёт её по руке, не давая загрузить в посудомойку деревянную ложку. Да ладно, можно подумать, с ней что-нибудь случится. Инструкции не всегда точны, а техника порой поражает своей стойкостью и возможностями. Словно стремится доказать людям, что она способна гораздо на большее, чем ей предписано. Ну прямо как люди.

— Ага, — говорит она наконец. — Я всё поняла.

Хотя из уст Реджины фраза — «Надеюсь, вы запомнили, что делать», — звучит довольно странно и диковато. Можно даже решить, что она снова пустит Эмму на свою кухню. С другой стороны — она же согласилась на то, чтобы Эмма ей помогла. А это явный прорыв в их отношениях. Генри, вероятно, просто обделается от счастья.

— И всё-таки, — продолжает Эмма, отходя к столу, чтобы вытереть его (уж с этим-то она точно справится самостоятельно), — Генри что-то напутал. Не думаю, что вы были бы Злой Королевой, если бы мы были сказочными героями. Я всё ещё настаиваю на гноме, который Ворчун. — Она отходит на другой край стола, чтобы ей не прилетело полотенцем по заднице, не дай боже. А то Реджина так сжала его, словно собиралась использовать как оружие. — Не обижайтесь, по-моему, гномы — самые классные персонажи сказок. Уверена, мне бы вы подобрали роль похуже, Ваше Величество.

+2

9

Реджина закатывает глаза, когда Эмма снова говорит о ней, как о ворчуне. Если бы эта женщина вообще знала, какое неприятное существо этот Ворчун, она бы так не удивлялась. Не то чтобы Злая Королева — куда лучше. Но все же не действует так сильно на нервы. Просто сразу убивает неугодных. Реджина сжимает полотенце, бросая на нее угрожающий взгляд.

— Мисс Свон, если вы еще раз назовете меня гномом то вылетите из этого дома через секунду.

Она замирает, слыша "Ваше Величество" из ее уст. Ее никто так не называл очень долгое время, а если и называл то это было брошено так, словно это оскорбление. Эмма же говорила это с усмешкой, будто это какая-то добрая шутка.

— Если бы я подбирала вам роль, то вы определенно осел из Шрека, мисс Свон, — рычит она, кидая полотенце на стойку, уходя с кухни. Сердце часто бьется, когда она снова прокручивает слова Эммы. "Ваше Величество"... Знала бы эта идиотка, что это совершенно не смешно.

Она так старалась отпустить это, забыть о своем прежнем титуле, принять свою новую жизнь за чистую монету. Но долго скрывать правду не получилось, как бы она не старалась. Чертова книга сказок и Генри, который первый назвал ее Злой Королевой, спустя столько лет. Воспоминания тут же нахлынули на нее. Все с самого начало. Ее детство, ее юность под надзирательством Коры — жестокой и властной матери; несчастная любовь и знакомство с Белоснежкой; предательство и боль; потеря любимого и замужество; первое убийство ради свободы; преследующие мысли о мести, которые не давали жить; злость; убийства; страх людей; проклятье.

Она надеялась, что больше никогда и никто не назовет ее "ваше величество" и уж тем более "злая королева". Эти слова будто насмешка. Они заставляют вспоминать ту боль, которая вот-вот была бы забыта.

+2

10

— Ауч… — морщится Эмма. Впрочем, на самом деле она нисколько не обижается.

По правде говоря, от Реджины она ожидала гораздо худшего, нежели «осёл из Шрека». В какой-то мере это даже мило. Эмма представляла себе, что она назовёт ей «Гадким Утёнком» или той ведьмой, которая заманивала детей в свой пряничный домик, — но осёл?

Она внимательно наблюдает за тем, как меняется выражение лица Реджины, и внезапно обнаруживает, что та не столько злится, сколько… обижена? Это — как минимум странно. Учитывая, как они оскорбляли друг друга в прошлом, бросаясь друг в друга словами, — «Ваше Величество» должно было звучать вполне безобидно. Да Эмма, впрочем, и не собиралась её оскорблять. Скорее это должно было быть чем-то вроде дружеского подкола.

Но Реджина не была бы Реджиной, если бы не оставалась загадкой, об которую нужно сломать зубы. И мозг.

— Да ладно вам, Реджина. Это просто шутка, — говорит она, однако та никак на это не реагирует.

Эмма тяжело вздыхает, понимая, что снова накосячила. Она не слишком уверена, в чём именно причина такой перемены настроения, но точно знает, что проблема в этой идиотской шутке.

Может быть, всё дело в том, что так называл её Генри. Злой Королевой. Не то чтобы это сильно что-то объясняло, — в конце концов, беззлобный подкол остаётся всё таким же беззлобным подколом, но… Эмма чувствует, что должна извиниться. В конце концов, она ведь обещала Генри, что они постараются найти общий язык.

А ещё обещала ему же, что растопит сердце Злой Королевы.

Да, конечно.

Учитывая их вселенскую несовместимость, сделать это будет крайне сложно. Но, пожалуй, даже интересно, — а там, где интересно, Эмма не отступает никогда.

Она бросает тряпку в раковину и поднимается на второй этаж, шагая тихо, чтобы Генри не смог её услышать. А затем останавливается возле уже знакомой двери, ведущей в спальню, и тихонько стучит. Она приоткрывает дверь, не дожидаясь ответа.

— Реджина, я не… Я не хотела вас задеть, окей? Простите, — говорит она, вновь ощущая эту неловкость. И шумно выдыхает, опустив голову. — Иногда я правда бываю идиоткой… Спокойной ночи.

Она тихо прикрывает за собой дверь, так и не дождавшись реакции, а затем прижимается плечом к стене, потому что сердце в груди принимается биться слишком сильно. Она не думала, что когда-нибудь скажет такое Реджине. И это кажется таким странным, но в то же время волнительным. Словно однажды они правда смогут найти общий язык, если хорошенько постараются и попробуют понять друг друга.

К несчастью, идти до этого ещё слишком долго.

Эмма отлипает от стены и крадётся по коридору обратно, но не успевает она упасть на диван, как рация под подушкой начинает шипеть.

— Эмма, приём, это Генри! — говорит мальчик. — Ма? — нетерпеливо добавляет.

Она только усмехается, вытаскивает рацию и принимает вызов:

— Да, Генри. Что случилось?

Слышится напряжённое шипение, затем Генри наконец говорит:

— Вы снова поссорились, да?

Эмма тяжело вздыхает. Ну вот, они снова сделали это. Снова расстроили его своими ссорами. Точнее — сейчас виновата только она.

Она ложится на диван и кладёт руку под голову.

— Не то чтобы… Это моя вина. Но не думаю, что твоя мама сильно на меня злится.

— Надеюсь, — вздыхает мальчик. — А что ты такого сделала?

Эмма молчит достаточно долго, чтобы Генри начал переживать, а затем смотрит на часы и облегчённо выдыхает:

— Это сложно, пацан. Тебе уже пора спать, ты в курсе? Так что иди умывайся и в кровать. Поговорим завтра.

— Ну ма!

— Всё, конец связи, — усмехается она, отпуская кнопку. Генри какое-то время обиженно сопит ей прямо в лицо через рацию, но затем всё-таки отключается и, видимо, идёт умываться. Эмма думает, что ей и самой следовало бы, да только вот сна нет ни в одном глазу, так что она ещё долгое время просто лежит, уставившись в потолок.

+2

11

Они с Эммой часто ругались, оскорбляли друг друга и даже угрожали, но отчего-то только невинное "Ваше Величество" смогло действительное задеть ее. Стыдно признавать, но извинения, которая Эмма произнесла впервые, она не восприняла лишь потому что ей не стоило вообще извиняться. Это было, чуть ли не впервые, сказано не для того чтобы задеть ее, и Реджина это понимает. Однако эти слова словно эхом разносятся в голове, когда она идет наверх, чтобы приготовиться ко сну.

Проверив, лег ли Генри, она переодевается в шелковую пижаму и смывает макияж, но останавливается, глядя на кровать. Понимая, что она не уснет, она поджимает губы, решая, что может быть бокал сидра поможет ей уснуть.

Она тихо спускается вниз, вовремя вспоминая, что может разбудить уже теперь не только Генри, но еще и Эмму, спящую внизу. Налив себе бокал сидра, она выходит на террасу, чтобы не включать свет в зале и кухне, вновь боясь привлечь излишнее внимание. Она кутается в плед, садясь на лавку напротив яблони и скрещивает ноги по-турецки. Глоток сидра словно и отчего-то вкус тут же ее немного успокаивает, впрочем мысли о прошлом не отпускают ее, а лишь наоборот, притягиваются лишь сильнее. [float=right]http://forumupload.ru/uploads/001b/13/b6/82/t83541.gif[/float]

Она не может сказать, что жалеет о том, что сделала. Она жалеет о том, что ее прошлое вновь мешает ее жизни здесь и сейчас. Что будет, если Генри все же убедится в том, что его сказки — это не выдумки? Он никогда больше даже не посмотрит на нее без презрения. Он возненавидит ее за то, что она сделала и она потеряет человека, который должен был стать ее счастливым концом. А если Свон сможет, каким-то образом поверить ему и разрушить проклятье? Что ж... Тогда она не увидит презрения в глазах Генри. Без каких-либо сомнений, она уверена, что ее казнят. И никто даже не заплачет, когда ее будут хоронить, если вообще похоронят ее, а не сожгут вместе с ее домом. Свон будет первой, кто примет такое решение, ведь поймет, что ее судьба сироты — это дело рук Реджины. Если бы не она, то принцесса бы жила в огромном замке со своими родителями, была бы такой же милой и любила бы зверей, как и ее глупая мать. Отвратительно.

Она тихо фыркает, невольно представляя Эмму, поющую, в платье. Или говорящую с птицами. Она делает глоток, улыбаясь от этого, качая головой. Она бы посмотрела на такой позор, учитывая то, какой Свон стала из-за того, что была сиротой. Она явно не похожа на принцессу или на дочь Белоснежки.

Она едва ли не роняет стакан, слыша тихий голос, зовущий ее. Резко повернув голова, она выдыхает, видя Эмму в дверях.

— Что такое, мисс Свон? — она поднимает брови, боясь, что Генри вновь стало плохо. Она ведь даже не проверила есть ли у него температура перед тем, как уложила его в кровать. Хороша же мать...

+2

12

Эмма ворочается на диване и долго не может уснуть, гоняя одну мысль за другой. Прокручивая в голове всё, что произошло с ней за последнее время.

Когда-то Реджина сказала ей, что Эмма не задерживается подолгу в одном месте, — и была права. Сколько себя помнила, Эмма постоянно куда-то бежала. От прошлого, от обидчиков, в конце концов — от самой себя и собственных чувств. Она не находила себе места нигде, куда бы ни подалась; всё казалось чужим, холодным, слишком другим. Словно она была какой-то неправильной, не принадлежащей этому миру. Сломанной, как сказали бы её сверстники в прошлом.

И только здесь, в Сторибруке, она действительно чувствует себя частью чего-то важного. Несмотря на все разногласия с Реджиной, — ей, по большей части, нравятся их перепалки. Возможно, дело ещё и в Генри, который словно привязывает её к этому месту одним только фактом родства. Семьи, которой она была лишена с самого детства; видя в нём не только собственного брошенного сына, но ещё и саму себя, которую тоже когда-то бросили, даже не донеся до больницы.

Но дело ещё и в том, что здесь, в Сторибруке, она чувствует себя на своём месте. Словно должна была быть тут с самого начала, и только какое-то глупое стечение обстоятельств закинуло её в бостонский приют. Эмма понятия не имеет, с чем это связано на самом деле. В конце концов, Сторибрук не отличается от сотни точно таких же маленьких городишек в штате Мэн.

Эмма вновь поворачивается на другой бок и тяжело вздыхает, понимая, что так и не сможет уснуть.

Она тихо поднимается на кухню, чтобы налить себе воды, однако внезапно замечает, что дверь на террасу открыта. Первым делом она думает о ворах и нервно оглядывается. Однако, не заметив никаких следов взлома или проникновения, — всё же решается и выглядывает на улицу, точно зная, кого увидит там. И не ошибается.

Реджина и в самом деле походит на ведьму; особенно теперь, когда мягкий свет фонарей очерчивает её лицо, делая ещё более острым и загадочным, а чёрные волосы блестят, будто после дождя. Эмма встряхивает головой и неуверенно шагает ближе.

— Реджина? — зовёт она тихо и останавливается, видя, что плечи той вздрагивают. Впрочем, Реджина не кричит на неё и не гонит прочь. Тоже прорыв в их отношениях.

Эмма наконец подходит ближе и присаживается рядом. Не слишком близко, но и не далеко.

Какое-то время она молчит, поглядывая то на звёзды, то на бокал в руке женщины, а затем тихо вздыхает и ёжится от порыва ледяного ветра.

— Вы бы хоть оделись потеплее, — говорит она. Осень в штате Мэн — та ещё головная боль. Иногда даже в буквальном смысле этого слова. — А то тоже заболеете.

Она встаёт и уходит обратно в дом. Может даже показаться, что она просто решает оставить Реджину в покое, однако вскоре  она возвращается с двумя пледами, один из которых протягивает приёмной матери своего сына. Не хватало только, чтобы они вдвоём ходили и кашляли.

Сама она вновь присаживается рядом, накрываясь вторым пледом и подобрав ноги под себя.

Эмма украдкой разглядывает её профиль, не понимая, какие эмоции написаны у неё на лице и в целом не решаясь заговорить. Только спустя время она наконец поворачивается к ней вновь, будто отвлёкшись от разглядывания звёзд.

— Мне правда жаль. За сегодняшнее, — говорит она.

+2

13

Реджина удивленно поднимает брови, но принимает плед, накидывая его на плечи, кутаясь. Она не понимает, почему Эмма вернулась, тем более она не понимает, почему села рядом и тайком рассматривает ее, словно пытаясь понять, о чем думает Реджина.

Она тихо вздыхает, делая глоток сидра.

— Не беспокойтесь, мисс Свон. Я не обиделась на ваши слова, я знаю, что вы не хотели ничего дурного. Хоть это и удивительно, — грустно хмыкает она, опуская взгляд на свой стакан.

Она молчит больше минуты, не зная, стоит ли вообще говорить Эмме правду, вернее ее долю, или лучше промолчать, а еще лучше отправится спать. Но слова все же вырываются из нее, хоть она и не очень понимает, зачем вообще оправдывается.

— Вы не знаете меня, мисс Свон, потому не поймете, что могло меня расстроить в ваших словах. Это сложно и запутано. Все, что вам, наверное, стоит знать — это то, что когда Генри называет меня Злой Королевой, или когда кто-то обращается ко мне так, как сказали вы, это напоминает мне о том периоде моей жизни, о котором вспоминать мне не хочется. Мне хотелось верить, что прошлое можно забыть, но оно сильнее нас. Оно диктует то, как мы продолжаем жить в настоящем, и я не исключение. Просто стоит принять, что тот человеком, кем я когда-то была больше не существует, отпустить прошлое, приняв его. Но это сложно и думаю, что вы как никто другой понимаете меня в этом, — тихо заканчивает она, делая глоток сидра.

Она понимает, что если бы сказала подобное Генри, который убежден в том, что сказки — это правда, он бы сразу понял, о чем идет речь. Для него это бы звучало как чистосердечное признание. Но для Эммы... Она не верит в эту чепуху. И она может подумать о чем угодно, нарисовать ей какое угодно прошлое. Правду она все равно не узнает никогда.

+2

14

Злая Королева, проклятия.

Иногда Эмме кажется, что в Сторибруке все в это верят, и только лишь делают вид, что проклятие — обычная выдумка десятилетнего пацана, который чувствует себя брошенным и несчастным. Словно все они замерли в ожидании, когда же она, спасительница, наконец разрушит это проклятие и сделает их жизнь лучше. Даже сама Реджина, которая, казалось бы, больше всех должна отрицать наличие этого самого проклятия.

В силе убеждения ли дело? Генри так часто говорит об этом всем и каждому, что рано или поздно начинаешь верить. Начинаешь верить, что ты — на самом деле Красная Шапочка или сверчок, являющийся людской совестью; или что ты — Злая Королева, которая наслала на сказочных жителей проклятие, которое должно лишить их счастливых концовок.

Вот только если взглянуть на жителей Сторибрука, — сложно сказать, что они прямо-таки несчастны. За душой каждого из них лежат какие-то трагедии или страдания, но это — самая обычная жизнь. Зачем же Злой Королеве помещать сказочных героев в уютный городок, чтобы они просто жили самой обычной жизнью? И самое главное… Если все они — герои сказок, то какая роль отведена ей? Кто она на самом деле, — в этой дурацкой книге, где для каждого отведена своя роль?

— Понимаю, — только и говорит Эмма.

Удивительно, но Реджина права.

Кем бы она ни была здесь, для Генри, она — всё ещё залоговый поручитель, отмотавшая срок в тюрьме. Брошенная на произвол судьбы девочка, которая воровала и совершала ошибки; которая жила в Бостоне в крохотной квартирке и перебивалась от зарплаты до зарплаты, иногда — мешала соседям спать, а иногда, — злилась, что они мешают спать ей. Та, что так боялась одиночества, но в то же время желала его больше всего на свете.

Разве может она быть хоть чьей-то спасительницей? Рано или поздно Генри вырастет и поймёт, что она самый обычный человек, со своими страхами и пороками, а вовсе не призванный в этот мир для того, чтобы кого-то спасти.

— Но наше прошлое всегда будет с нами и от него не убежать. А вот окружающим на него плевать, — говорит она наконец и пожимает плечами.

Она не знает, кем Реджина была в прошлом. И, по правде говоря, — знать не хочет. Поскольку, как она и сказала, прошлое — это всего лишь прошлое, и оно останется там навсегда. Важно то, кем человек является сейчас. Ну, если он, конечно, не маньяк-убийца, добавляет она мысленно.

— Уже поздно, — вздыхает Эмма, окидывая Реджину взглядом. — Не сидите тут долго, а то заболеете.

Она понимается и идёт в дом, плотнее кутаясь в плед. Нет, душевные разговоры — это не про неё. Эмме куда проще сделать что-то, помочь человеку; но когда речь доходит до эмоциональной поддержки, где она бессильна, — это слишком сложно. Ей проще убежать, сделать что-то, но не испытывать вино за собственное бессилие.

+2


Вы здесь » rave! [ depressover ] » завершённые эпизоды » just give me a reason


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно